Καὶ ἐποίησεν ὁ Θεὸς τὸ στερέωμα· καὶ διεχώρισεν ὁ Θεὸς ἀνὰ μέσον τοῦ ὕδατος ὃ ἦν ὑποκάτω τοῦ στερεώματος, καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ ὕδατος τοῦ ἐπάνω τοῦ στερεώματος.
And God made the firmament, and God divided between the water which was under the firmament and the water which was above the firmament.
ויעשׂ אלהים את־הרקיע ויבדל בין המים אשׁר מתחת לרקיע ובין המים אשׁר מעל לרקיע ויהי־כן׃
Morphology
1. Καὶ (ke) (Erasmian: kai)
- Root: καί
- Form: Conjunction
- Lexical Meaning: “and”
- Contextual Notes: Connects actions performed by God.
2. ἐποίησεν (epíisen) (Erasmian: epoiēsen)
- Root: ποιέω
- Form: Verb, Aorist Active Indicative, 3rd Person Singular
- Parsing Details: Aorist tense indicating a completed action in the past.
- Lexical Meaning: “made”
- Contextual Notes: Refers to God creating the firmament.
3. ὁ (o) (Erasmian: ho)
- Root: ὁ
- Form: Definite Article, Nominative Singular Masculine
- Lexical Meaning: “the”
- Contextual Notes: Marks Θεός (God) as the subject.
4. Θεός (Theós) (Erasmian: Theós)
- Root: Θεός
- Form: Noun, Nominative Singular Masculine
- Parsing Details: Subject of ἐποίησεν (made).
- Lexical Meaning: “God”
- Contextual Notes: Identifies the deity as the creator.
5. τὸ (to) (Erasmian: to)
- Root: ὁ
- Form: Definite Article, Accusative Singular Neuter
- Lexical Meaning: “the”
- Contextual Notes: Marks στερέωμα (firmament) as the direct object.
6. στερέωμα (steréoma) (Erasmian: steréōma)
- Root: στερέωμα
- Form: Noun, Accusative Singular Neuter
- Lexical Meaning: “firmament”
- Contextual Notes: Refers to the expanse or sky created by God.
7. καὶ (ke) (Erasmian: kai)
- Root: καί
- Form: Conjunction
- Lexical Meaning: “and”
- Contextual Notes: Connects the creation of the firmament with the division of waters.
8. διεχώρισεν (diekhórisen) (Erasmian: diekhōrísen)
- Root: διαχωρίζω
- Form: Verb, Aorist Active Indicative, 3rd Person Singular
- Parsing Details: Aorist tense indicating a completed action.
- Lexical Meaning: “divided”
- Contextual Notes: Refers to God separating the waters above and below the firmament.
9. ὁ (o) (Erasmian: ho)
- Root: ὁ
- Form: Definite Article, Nominative Singular Masculine
- Lexical Meaning: “the”
- Contextual Notes: Marks Θεός (God) as the subject.
10. Θεός (Theós) (Erasmian: Theós)
- Root: Θεός
- Form: Noun, Nominative Singular Masculine
- Parsing Details: Subject of διεχώρισεν (divided).
- Lexical Meaning: “God”
- Contextual Notes: Identifies the deity performing the division.
11. ἀνὰ (aná) (Erasmian: aná)
- Root: ἀνά
- Form: Preposition
- Lexical Meaning: “between”
- Contextual Notes: Indicates separation between two groups of waters.
12. μέσον (méson) (Erasmian: méson)
- Root: μέσος
- Form: Noun, Accusative Singular Neuter
- Lexical Meaning: “middle” or “midst”
- Contextual Notes: Refers to the central position of division.
13. τοῦ (tou) (Erasmian: toú)
- Root: ὁ
- Form: Definite Article, Genitive Singular Neuter
- Lexical Meaning: “the”
- Contextual Notes: Modifies ὕδατος (water) as the genitive object.
14. ὕδατος (ídatos) (Erasmian: hýdatos)
- Root: ὕδωρ
- Form: Noun, Genitive Singular Neuter
- Lexical Meaning: “water”
- Contextual Notes: Refers to the waters below the firmament.
15. ὃ (o) (Erasmian: hó)
-
- Root: ὅς
- Form: Relative Pronoun, Nominative Singular Neuter
- Lexical Meaning: “which”
- Contextual Notes: Refers to the waters below the firmament.
16. ἦν (in) (Erasmian: ēn)
- Root: εἰμί
- Form: Verb, Imperfect Active Indicative, 3rd Person Singular
- Parsing Details: Imperfect tense indicating a continuous action in the past.
- Lexical Meaning: “was”
- Contextual Notes: Describes the state of the waters below the firmament.
17. ὑποκάτω (ypokáto) (Erasmian: hypokátō)
- Root: ὑποκάτω
- Form: Preposition
- Lexical Meaning: “under”
- Contextual Notes: Indicates the position of the waters beneath the firmament.
18. τοῦ (tou) (Erasmian: toú)
- Root: ὁ
- Form: Definite Article, Genitive Singular Neuter
- Lexical Meaning: “the”
- Contextual Notes: Modifies στερεώματος (firmament) as the genitive object.
19. στερεώματος (stereómatos) (Erasmian: stereṓmatos)
- Root: στερέωμα
- Form: Noun, Genitive Singular Neuter
- Lexical Meaning: “firmament”
- Contextual Notes: Refers to the sky or expanse separating the waters.
20. καὶ (ke) (Erasmian: kai)
- Root: καί
- Form: Conjunction
- Lexical Meaning: “and”
- Contextual Notes: Connects the waters below with the waters above.
21. ἀνὰ (aná) (Erasmian: aná)
- Root: ἀνά
- Form: Preposition
- Lexical Meaning: “between”
- Contextual Notes: Indicates separation between two groups of waters.
2. μέσον (méson) (Erasmian: méson)
- Root: μέσος
- Form: Noun, Accusative Singular Neuter
- Lexical Meaning: “middle” or “midst”
- Contextual Notes: Refers to the central position of division between the waters.
23. τοῦ (tou) (Erasmian: toú)
- Root: ὁ
- Form: Definite Article, Genitive Singular Neuter
- Lexical Meaning: “the”
- Contextual Notes: Modifies ὕδατος (water) as the genitive object.
24. ὕδατος (ídatos) (Erasmian: hýdatos)
- Root: ὕδωρ
- Form: Noun, Genitive Singular Neuter
- Lexical Meaning: “water”
- Contextual Notes: Refers to the waters above the firmament.
25. τοῦ (tou) (Erasmian: toú)
- Root: ὁ
- Form: Definite Article, Genitive Singular Neuter
- Lexical Meaning: “the”
- Contextual Notes: Modifies στερεώματος (firmament) as the genitive object.
26. στερεώματος (stereómatos) (Erasmian: stereṓmatos)
- Root: στερέωμα
- Form: Noun, Genitive Singular Neuter
- Lexical Meaning: “firmament”
- Contextual Notes: Refers to the expanse or structure dividing the waters.
Septuagint Manuscripts
Gen 1:7 [Codex Alexandrinus (A) (5th century)]1c1
καὶ ἐποίησεν ὁ ΘC τὸ στερέωμα καὶ διεχώρισε ὁ ΘC ἀνὰ μέσον τοῦ ὕδατος ὃ ἦν ὑποκάτω τοῦ στερεώματος· καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ ὕδατος τοῦ ἐπάνω τοῦ στερεώματος·
Critical Apparatus :
LXX Editions:
-
- Robert Holmes (1798)
- Paul Anton de Lagarde (1868)
- Tischendorf-Nestle (1880)
- Henry Barclay Swete (1887)
- Cambridge (Alan England Brooke & Norman McLean) (1906)]