Καὶ ἐμνήσθη ὁ Θεὸς τοῦ Νῶε καὶ πάντων τῶν θηρίων καὶ πάντων τῶν κτηνῶν, ὅσα ἦν μετ’ αὐτοῦ ἐν τῇ κιβωτῷ, καὶ ἐπήγαγεν ὁ Θεὸς πνεῦμα ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ ἐκόπασεν τὸ ὕδωρ.
And God remembered Noe and all the wild beasts, and all the domestic animals, as many as were with him in the ark, and God brought a wind upon the earth, and the water subsided.
ויזכר אלהים את־נח ואת כל־החיה ואת־כל־הבהמה אשׁר אתו בתבה ויעבר אלהים רוח על־הארץ וישׁכו המים׃
* ἐμνήσθη | ἀνεμνήσθη
* κτηνῶν, ὅσα | κτηνῶν, καὶ πάντων τῶν πετεινῶν, καὶ πάντων τῶν ἑρπετῶν τῶν ἑρπόντων, ὅσα (probably original, but no support in Masoretic Text nor Samaritan Pentateuch)
* domestic animals OR cattle OR livestock
Critical Apparatus :
Gen 8:1 [Codex Alexandrinus (A) (5th century)]