Ἄλλαι δὲ ἑπτὰ βόες ἀνέβαινον μετὰ ταύτας ἐκ τοῦ ποταμοῦ αἰσχραὶ τῷ εἴδει καὶ λεπταὶ ταῖς σαρξὶν καὶ ἐνέμοντο παρὰ τὰς βόας ἐπὶ τὸ χεῖλος τοῦ ποταμοῦ.
Then other seven cows came up after these out of the river, ugly in the form and thin in the flesh and they were grazing near the cows on the bank of the river.
והנה שׁבע פרות אחרות עלות אחריהן מן־היאר רעות מראה ודקות בשׂר ותעמדנה אצל הפרות על־שׂפת היאר׃
* τὰς βόας ἐπὶ τὸ χεῖλος τοῦ ποταμοῦ | τὰς βόας παρὰ τὸ χεῖλος τοῦ ποταμοῦ | αἱ βόες παρὰ τὸ χεῖλος τοῦ ποταμοῦ ἐν τῷ ἄχει
* ugly OR deformed OR shameful OR ill-favoured
* thin in the flesh OR leaned-flesh OR gaunt
* grazing OR pasturing OR feeding
* bank OR edge