Genesis 30:14

Ἐπορεύθη δὲ Ῥουβὴν ἐν ἡμέραις θερισμοῦ πυρῶν καὶ εὗρεν μῆλα μανδραγόρου ἐν τῷ ἀγρῷ καὶ ἤνεγκεν αὐτὰ πρὸς Λείαν τὴν μητέρα αὐτοῦ. εἶπεν δὲ Ῥαχὴλ τῇ Λείᾳ· Δός μοι τῶν μανδραγορῶν τοῦ υἱοῦ σου.

Now in the days of wheat harvest Rhouben went and found mandrake fruits in the field and brought them to Leia his mother. Then Rhachel said to Leia, “Give me your son’s mandrakes.”

וילך ראובן בימי קציר־חטים וימצא דודאים בשׂדה ויבא אתם אל־לאה אמו ותאמר רחל אל־לאה תני־נא לי מדודאי בנך׃

 

* Λείᾳ | some MSS + τῇ ἀδελφῇ αὐτῆς
* fruits OR apples

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.