Genesis 2:23

Καὶ εἶπεν Ἀδὰμ· Τοῦτο νῦν ὀστοῦν ἐκ τῶν ὀστέων μου καὶ σὰρξ ἐκ τῆς σαρκός μου· αὕτη κληθήσεται Γυνή, ὅτι ἐκ τοῦ ἀνδρὸς αὐτῆς ἐλήμφθη αὕτη.

And Adam said, “This now is bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because out of her man she was taken.”

ויאמר האדם זאת הפעם עצם מעצמי ובשׂר מבשׂרי לזאת יקרא אשׁה כי מאישׁ לקחה־זאת׃

 

 

*   ἐλήμφθη αὕτη (Swete; Cambridge; Rahlfs) | ἐλήφθη (Holmes; Lagarde; Tischendorf-Nestle)
*   out of her man OR out of her husband
*   out of her man (ἐκ τοῦ ἀνδρὸς αὐτῆς) – LXX agrees with the Samaritan version (מאישׁה)

 

 

Other Greek Versions :

Gen 2:23 [Symmachus]
τοῦτο ἅπαξ ὀστοῦν ἐκ τῶν ὀστέων μου. for Hebrew זֹאת הַפַּעַם עֶצֶם מֵֽעֲצָמַי.
αὕτη κληθήσεται ἀνδρὶς, ὅτι ἀπὸ ἀνδρὸς ἐλήφθη αὕτη. for Hebrew לְזֹאת יִקָּרֵא אִשָּׁה כִּי מֵאִישׁ לֻֽקֳחָה־זֹּֽאת.

Gen 2:23 [Theodotion]
τοῦτο ἅπαξ ὀστοῦν ἐκ τῶν ὀστέων μου. for Hebrew זֹאת הַפַּעַם עֶצֶם מֵֽעֲצָמַי.
αὕτη κληθήσεται λῆψις, ὅτι ἐκ τοῦ ἀνδρὸς ἐλήφθη (αὕτη). for Hebrew לְזֹאת יִקָּרֵא אִשָּׁה כִּי מֵאִישׁ לֻֽקֳחָה־זֹּֽאת.

 

 

Septuagint Manuscripts :

Gen 2:23 [Codex Alexandrinus (A) (5th century)]

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.