Exodus 36:22

δύο ἀγκωνίσκοι τῷ στύλῳ τῷ ἑνὶ ἀντιπίπτοντες ἕτερος τῷ ἑτέρῳ· οὕτως ἐποίησεν πᾶσι τοῖς στύλοις τῆς σκηνῆς.

two small hooks for one pillar corresponding one to the other; thus he made all the pillars of the tent.

שׁתי ידת לקרשׁ האחד משׁלבת אחת אל־אחת כן עשׂה לכל קרשׁי המשׁכן׃

 

*   Text conjectured from Exodus 26:17
*   small hooks OR joints
*   pillar OR post
*   pillars OR posts

 

MSS:
39:15 καὶ ἐποίησαν ἐπὶ τὸ λογεῖον κροσσοὺς συμπεπλεγμένους, ἔργον ἐμπλοκίου ἐκ χρυσίου καθαροῦ·

39:15 And they made on the oracular breastplate plaited tassels, a work of braiding from pure gold;

39:15 ויעשׂו על־החשׁן שׁרשׁרת גבלת מעשׂה עבת זהב טהור׃

 

*   Exodus 36:22 in LXX = Exodus 39:15 in Hebrew
*   Exodus 39:15 in Hebrew ~ Exodus 28:22
*   κροσσοὺς | κροσοὺς | κρωσσοὺς
*   συμπεπλεγμένους | συνπεπλεγμένους
*   עבת = ἐμπλοκίου but in Exodus 28:22 = ἁλυσιδωτὸν
*   oracular breastplate OR oracle
*   plaited OR woven
*   tassels OR fringes

 

 

About Exodus

ΕΞΟΔΟΣ
This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.