Καὶ εἶπεν Ἰοθόρ· Εὐλογητὸς Κύριος, ὅτι ἐξείλατο ὑμᾶς ἐκ χειρὸς Αἰγυπτίων καὶ ἐκ χειρὸς Φαραώ· ὅτι ἐξείλατο τὸν λαὸν ἀπὸ τῆς χειρὸς Αἰγυπτίων.
And Iothor said, “Blessed be the LORD, for he rescued you from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharao; for he rescued the people from the hand of the Egyptians.”
ויאמר יתרו ברוך יהוה אשׁר הציל אתכם מיד מצרים ומיד פרעה אשׁר הציל את־העם מתחת יד־מצרים׃
* Text is conjectured from the text in Hebrew and variants in Greek MSS. Most MSS:
(i) Καὶ εἶπεν Ἰοθόρ· Εὐλογητὸς Κύριος, ὅτι ἐξείλατο τὸν λαὸν αὐτοῦ ἐκ χειρὸς Αἰγυπτίων καὶ ἐκ χειρὸς Φαραώ·
(ii) Καὶ εἶπεν Ἰοθόρ· Εὐλογητὸς Κύριος, ὅτι ἐξείλατο αὐτοὺς ἐκ χειρὸς Αἰγυπτίων καὶ ἐκ χειρὸς Φαραώ·
* rescued OR delivered