Exodus 10:26

καὶ τὰ κτήνη ἡμῶν πορεύσεται μεθ᾿ ἡμῶν, καὶ οὐχ ὑπολειψόμεθα ὁπλήν· ἀπ᾿ αὐτῶν γὰρ λημψόμεθα λατρεῦσαι Κυρίῳ τῷ Θεῷ ἡμῶν· ἡμεῖς δὲ οὐκ οἴδαμεν τί λατρεύσωμεν Κυρίῳ τῷ Θεῷ ἡμῶν, ἕως τοῦ ἐλθεῖν ἡμᾶς ἐκεῖ.

and our cattle shall go with us, and we will not leave a hoof behind, for of them we will take to serve the LORD our God; but we do not know in what manner we shall serve the LORD our God, until we arrive there.”

וגם־מקננו ילך עמנו לא תשׁאר פרסה כי ממנו נקח לעבד את־יהוה אלהינו ואנחנו לא־נדע מה־נעבד את־יהוה עד־באנו שׁמה׃

 

*   κτήνη  ἡμῶν = Samaritan = מקנינו our herds (plural) ; Masoretic Text = מקננו our herd (singular)
*   λημψόμεθα | ληψόμεθα

About Exodus

ΕΞΟΔΟΣ
This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.