Exodus 36:32

καὶ πέντε μοχλοὺς τοῖς στύλοις τῷ κλίτει τῆς σκηνῆς τῷ δευτέρῳ καὶ πέντε μοχλοὺς τοῖς στύλοις τῷ ὀπισθίῳ τῷ κλίτει τῆς σκηνῆς τῷ πρὸς θάλασσαν.

and five bars for the pillars at the second side of the tent and five bars for the rear pillars at the side of the tent toward the sea.

וחמשׁה בריחם לקרשׁי צלע־המשׁכן השׁנית וחמשׁה בריחם לקרשׁי המשׁכן לירכתים ימה׃

 

*   Text conjectured from Exodus 26:27

 

MSS:
36:33/39:25 Καὶ ἐποίησαν κώδωνας χρυσοῦς καὶ ἐπέθηκαν τοὺς κώδωνας ἐπὶ τὸ λῶμα τοῦ ὑποδύτου κύκλῳ ἀνὰ μέσον τῶν ῥοίσκων·

36:33/39:25 And they made gold bells and put the bells on around the hem of the undergarment between the small pomegranates;

39:25 ויעשׂו פעמני זהב טהור ויתנו את־הפעמנים בתוך הרמנים על־שׁולי המעיל סביב בתוך הרמנים׃

 

*   Exodus 36:32 = Exodus 36:33 in some LXX editions
*   Exodus 36:32 = Exodus 39:25 in Hebrew

 

 

About Exodus

ΕΞΟΔΟΣ
This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.