Exodus 33:22

ἡνίκα δ᾿ ἂν παρέλθῃ ἡ δόξα μου, καὶ θήσω σε εἰς ὀπὴν τῆς πέτρας καὶ σκεπάσω τῇ χειρί μου ἐπὶ σέ, ἕως ἂν παρέλθω·

and when my glory shall pass by, then I will put you into a hole of the rock and I will cover you with my hand, until I pass by;

והיה בעבר כבדי ושׂמתיך בנקרת הצור ושׂכתי כפי עליך עד־עברי׃


*   ἡ δόξα μου | μου ἡ δόξα
*   hole OR aperture
*   cover OR protect OR shelter OR overshadow



About Exodus

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.