Exodus 28:12

Καὶ θήσεις τοὺς δύο λίθους ἐπὶ τῶν ὤμων τῆς ἐπωμίδος· λίθοι μνημοσύνου εἰσὶν τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ· καὶ ἀναλήμψεται Ἀαρὼν τὰ ὀνόματα τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἔναντι Κυρίου ἐπὶ τῶν δύο ὤμων αὐτοῦ, μνημόσυνον περὶ αὐτῶν.

And you shall put the two stones on the shoulders of the ephod; they are memorial-stones for the sons of Israel; and Aaron shall lift up the names of the sons of Israel before the LORD on his two shoulders, a memorial for them.

ושׂמת את־שׁתי האבנים על כתפת האפד אבני זכרן לבני ישׂראל ונשׂא אהרן את־שׁמותם לפני יהוה על־שׁתי כתפיו לזכרן׃

 

*   ἀναλήμψεται | ἀναλήψεται
*   put OR place
*   sons OR children
*   lift up OR bear
*   memorial OR remembrance

About Exodus

ΕΞΟΔΟΣ
This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.