Exodus 19:16

Ἐγένετο δὲ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ γενηθέντος πρὸς ὄρθρον καὶ ἐγίνοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶ καὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπ᾿ ὄρους Σινά, φωνὴ τῆς σάλπιγγος ἤχει μέγα· καὶ ἐπτοήθη πᾶς ὁ λαὸς ὁ ἐν τῇ παρεμβολῇ.

Then it happened on the third day toward dawn and there were sounds and lightnings and a dark cloud on mount Sina, the sound of the trumpet sounded loud; and all the people in the camp were frightened.

ויהי ביום השׁלישׁי בהית הבקר ויהי קלת וברקים וענן כבד על־ההר וקל שׁפר חזק מאד ויחרד כל־העם אשׁר במחנה׃

 

*   happened OR came to pass
*   toward (American English) OR towards (British English)
*   dawn OR daybreak
*   dark OR gloomy OR pitch-dark
*   frightened OR scared OR trembled

 

*   Σινά | Σεινά

 

About Exodus

ΕΞΟΔΟΣ
This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.