Ἐφοβήθη δὲ Ἰακὼβ σφόδρα καὶ ἠπορεῖτο. καὶ διεῖλεν τὸν λαὸν τὸν μετ᾿ αὐτοῦ καὶ τοὺς βόας καὶ τὰς καμήλους καὶ τὰ πρόβατα εἰς δύο παρεμβολάς,
Then Iakob was greatly terrified and was distressed. And he divided the people that was with him and the cows and the camels the sheep into two camps,
ויירא יעקב מאד ויצר לו ויחץ את־העם אשׁר־אתו ואת־הצאן ואת־הבקר והגמלים לשׁני מחנות׃
* Genesis 32:7 in the Hebrew Bible is Genesis 32:6 in the Septuagint. This website follows the verse division in the Septuagint.
* ἐφοβήθη | some MSS ἐφοβεῖτο
* some MSS omit καὶ τὰς καμήλους,
* terrified OR afraid
* distressed OR perplexed OR worried, not knowing what to do