Exodus 5:8

Καὶ τὴν σύνταξιν τῆς πλινθείας ἧς αὐτοὶ ποιοῦσιν καθ᾿ ἑκάστην ἡμέραν ἐπιβαλεῖς αὐτοῖς, οὐκ ἀφελεῖς οὐδέν· σχολάζουσιν γάρ· διὰ τοῦτο κεκράγασιν λέγοντες· Πορευθῶμεν καὶ θύσωμεν τῷ Θεῷ ἡμῶν.

And you shall impose on them daily the rate of brick-making which they perform, you shall not abate anything; for they are idle.” Because of this they cried, saying, “Let us go and do sacrifice to our God.”

ואת־מתכנת הלבנים אשׁר הם עשׂים תמול שׁלשׁם תשׂימו עליהם לא תגרעו ממנו כי־נרפים הם על־כן הם צעקים לאמר נלכה נזבחה לאלהינו׃

 

*   πλινθείας | πλινθίας | πλινθουργίας
*   Πορευθῶμεν | Ἐγερθῶμεν
*   idle OR lazy

 

 

 

About Exodus

ΕΞΟΔΟΣ
This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.